var G_TITLE = "Titre";
var G_DESC = "Explications";
var G_KEYWORD = "Mots-clés";
var G_LARGE_MOVIE = "Agrandir l'Ecran ";
var G_SMALL_MOVIE = "Rétrecir l'Ecran";

var vTop = new Vector();       // アジア全体のTopMarkerオブジェクト
var vTokyo = new Vector();     // 東京のIwaoMarkerオブジェクト
var vTaipei = new Vector();    // 台北のIwaoMarkerオブジェクト
var vSoul = new Vector();      // ソウルのIwaoMarkerオブジェクト
var vShanghai = new Vector();  // 上海のIwaoMarkerオブジェクト
var vHongkong = new Vector();  // 香港のIwaoMarkerオブジェクト
var vMacau = new Vector();     // マカオのIwaoMarkerオブジェクト

// アジア全体を選択したときの眼鏡のマーカーを作成する
function createTopMarker() {
	vTop.addElement( new TopMarker(35.691099, 139.737084, "tokyo", "<font size=2><strong>TOKYO</strong><br><br>Superficie：environ 2,102 km² <br>Population：environ 12,800,000 hab.<br>environ 6089 hab./km²</font>") );
	vTop.addElement( new TopMarker(25.07532, 121.531498, "taipei", "<font size=2><strong>TAIPEI</strong><br><br>Superficie：environ 272 km²<br>Population：environ 2,632,000 hab.<br>Densité：environ 9676 hab./km²</font>") );
	vTop.addElement( new TopMarker(37.5639, 126.9828, "soul", "<font size=2><strong>SEOUL</strong><br><br>Superficie：environ 605 km²<br>Population：environ 10,356,000 hab.<br>environ 17,117 hab./km²</font>") );
	vTop.addElement( new TopMarker(31.230222, 121.475, "shanghai", "<font size=2><strong>SHANGHAI</strong><br><br>Superficie：environ 6,341 km²<br>Population：environ 18,580,000 hab.<br>Densité：environ 2930 hab./km²</font>") );
	vTop.addElement( new TopMarker(22.296873, 114.171346, "hongkong", "<font size=2><strong>HONG KONG</strong><br><br>Superficie：environ 1104 km²<br>environ 6,963,000 hab.<br>Densité：environ 6307 hab./km²</font>") );
	vTop.addElement( new TopMarker(22.196745, 113.540873, "macau", "<font size=2><strong>MACAU</strong><br><br>Superficie：environ 28 km²<br>Population：environ 538,000 hab.<br>Densité：environ 19000 hab./km²</font>") );
}

// 東京を選択したときの巌のマーカーを作成する
function createTokyoMarker() {
	vTokyo.addElement( new IwaoMarker("tokyo", 0, 35.69823611111111, 139.77240833333335, "http://jp.youtube.com/v/EgtvF6EMJ44&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.12.1", "AKIHABARA/CYUO DORI", "Rue commerçante absolument unique au monde. Rendu célèbre par sa multitude de magasins proposant produits et pièces détachés destinées à l'électrique et l'électronique. A partir des années 60 et au fur et à mesure de l'arrivée sur le marché de nouvelles technologies,  les devantures se gorgèrent de produits audio, sans fils (radio, wifi), électroménagers, ordinateurs, logiciels etc...et commencèrent à déborder sur la rue principale. C’est ainsi, avec la multiplication  d'enseignes spécialisés dans les mangas, PC et autres jeux-vidéos, que Akihabara est devenu le point de rencontre de nombreux fans de hautes technologies (Mania).", "AKIHABARA/CYUODORI/Ville électrique, d’électronique, des fans de mangas/ jeux-vidéos.") );
	vTokyo.addElement( new IwaoMarker("tokyo", 1, 35.72764166666667, 139.46156, "http://jp.youtube.com/v/-LPBoUHziho&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.12.1", "YANAKA/YANAKAGINZA", "Située dans le Nord Est de l'arrondissement Taitoku, cette rue commerçante populaire traversant la troisième rue du  quartier Arakawaku Nishi Nippori et la troisième rue du quartier Taitoku Yanaka, rassemble près d'une cinquantaine de petits commerçants recréant ainsi un cadre ancien particulier.", "YANAKA/YANAKAGINZA/quartier commerçant, quartier populaire.") );
	vTokyo.addElement( new IwaoMarker("tokyo", 2, 35.710775000000005, 139.7745388888889, "http://jp.youtube.com/v/ZiYcMN3V01I&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.12.1", "UENO/AMEYOKO", "Construite autour de plus de 400 commerces, Ueno est une avenue commerçante située à environ 400 mètres entre la gare du même nom et la gare d'Okachimachi. S’y entassent entre autres magasins alimentaires, magasins de sport, bric à brac (ustensiles, décorations) etc... Les bousculades s'intensifient en fin d'année à l'occasion des préparatifs pour le repas du nouvel an. ", "UENO,AMEYOKO,quartier commerçant, marché.") );
	vTokyo.addElement( new IwaoMarker("tokyo", 3, 35.66350833333333, 139.7318611111111, "http://jp.youtube.com/v/AeNlbDBFbBY&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.12.1", "ROPPONGI/ROPPONGI HILLS", "Roppongi est un quartier à multiples facettes regroupant innombrables bureaux destinés au monde des affaires mais aussi des résidences de luxe, des musées, des chaînes de télévisons, des discothèques, bars (plus ou moins louches) ambassades et restaurants étrangers. De ce fait, Office Ladies, employés et touristes étrangers s'y pressent jour et nuit. Fraîchement inauguré en 2003 “Roppongi Hills Forest Tower” a été érigé à l’occasion de la réouverture de la 6ème rue. La tour est ainsi devenue le point culminant de Roppongi.", "ROPPONGI/ROPPONGI HILLS,immeubles résidentiels, Complexe,quartier d’affaire, quartier vivant.") );
	vTokyo.addElement( new IwaoMarker("tokyo", 4, 35.666830555555556, 139.73152222222222, "http://jp.youtube.com/v/T_2QsviV8BU&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.12.1", "ROPPONGI/TOKYO MIDTOWN", "Le building “Tokyo Midtown” est le plus haut building de la ville de Tokyo. Il est le fruit de la ré-exploitation de l'ancien site de “l' agence de défense nationale”. La recherche d'une nouvelle exploitation du quartier a fait se rapprocher: hôtels, habitations, bureaux, commerces, équipements culturels et jardins publics.", "ROPPONGI/TOKYO MIDTOWN,Complexe.") );
	vTokyo.addElement( new IwaoMarker("tokyo", 5, 35.71255277777778, 139.7965111111111, "http://jp.youtube.com/v/QUJhhSOWwMk&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.12.1", "ASAKUSA/SENSOUJI", "Avant la Seconde Guerre mondiale, Asakusa était reconnu comme le 1er quartier de tokyo en terme de fréquentation. Aujourd'hui encore, un air de l'époque d'Edo souffle sur ce site touristique magnifique. En tant que tel Asakusa est très couru aujourd’hui par les visiteurs en provenance de l'étranger. En son centre, se trouve le  Sensouji le plus vieux temple de Tokyo intramuros.", "ASAKUSA/SENSOUJI, quartier commerçant.") );
	vTokyo.addElement( new IwaoMarker("tokyo", 6, 35.70626111111111, 139.66576111111112, "http://jp.youtube.com/v/hz2gziVYTDI&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.12.1", "NAKANO/NAKANO SUN MALL/NAKANO BROAD WAY CENTER", "La rue commerçante Saint Maure de Nakano commence dès la sortie nord de la gare du même nom. Ses 240 mètres de boutiques sous arcades ont été réalisés en 1958. Le nombre de boutiques présentes est estimé à l'heure actuelle à plus d'une centaine. Situé devant cette arcade, le “Nakano Broadway Center” (équipements et complexe d' habitations et de boutiques) fut inauguré en 1966. En plus de vendre des produits alimentaire et de tous les jours, ont y vend également manga, animés, jeux, Cd d’”idoles” (chanteuses), jouets et objects liés à la Sub-culture.", "NAKANO/NAKANO SUN MALL/NAKANO BROAD WAY CENTER, quartier commerçant, Sub-culture, otakus.") );
	vTokyo.addElement( new IwaoMarker("tokyo", 7, 35.69183888888889, 139.7009972222222, "http://jp.youtube.com/v/GMc-bwVwnt0&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.12.1", "SHINJUKU/SHINJUKU STATION EAST EXIT/ALTA/KABUKICHO", "Shinjuku est un des 3 principaux axes de Tokyo (avec Shibuya et Ikebukuro). Sa gare détient le record mondial d'utilisateurs journaliers. A sa sortie Est se trouve le quartier Kabukicho. On dit de ce quartier qu'il ne dort jamais. Véritable quartier de tous les plaisirs avec ses nombreux restaurants, cinémas, Internet-Cafés, Izakayas (sorte de restaurant à saké/Pub), clubs, bars à hotesses, love hôtels et pachinkos.", "SHINJUKU/SHINJUKU STATION EAST EXIT/ALTA/KABUKICHO, quartier de plaisir.") );
	vTokyo.addElement( new IwaoMarker("tokyo", 8, 35.65931111111111, 139.70071666666666, "http://jp.youtube.com/v/SthKqPrGMqc&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.12.1", "SHIBUYA/SHIBUYA STATION", "Shibuya, connu comme le quartier « jeune » par excellence  est truffé de grandes surfaces tels les très célèbres “Seibu”, “Tokkyu”, “Marui” ou encore “109”. On y trouve également des boutiques plus ou moins grandes de vêtements, bijoux ainsi que des restaurants accolés les uns au autres. Devant la gare, la statue du chien Hachiko est connue comme étant le point de rendez-vous incontournable. Ces dernières années les entreprises de télécommunications et autres bureaux liés au business s’y sont également regroupés délaissant Roppongi pour Shibuya.", "SHIBUYA/SHIBUYA STATION, quartier vivant.") );
}

// 台北を選択したときの巌のマーカーを作成する
function createTaipeiMarker() {
	vTaipei.addElement( new IwaoMarker("taipei", 0, 25.04638888888889, 121.51570555555556, "http://jp.youtube.com/v/IqSGB0z1uno&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.9.1", "TAIPEI STATION", "La gare de Taipei est structurée sur 9 étages (5 étages à la surface et 4 étages en sous-sol). Les quais sont ainsi, tous situés au – 2. Dans son sous-sol, un immense Hall de shopping (Taipei,  Zhōngshān, Zhanqian) s'étend sur plusieurs centaines de mètres.", "TAIPEI STATION, quartier commerçant, grand magasin.") );
	vTaipei.addElement( new IwaoMarker("taipei", 1, 25.04261388888889, 121.50775277777778, "http://jp.youtube.com/v/-hkG7jQIAy8&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.9.1", "XIMENDING", "A Ximending, magasins de vêtements, de loisirs, articles ménagers, cinémas et Game-Centers sont tous regroupés côtes à côtes. Ainsi toute la jeunesse de Taiwan se regroupe dans ce quartier. Les dimanches, certains espaces deviennent le paradis des piétons.", "XIMENDING, jeunesse.") );
	vTaipei.addElement( new IwaoMarker("taipei", 3, 25.057505555555558, 121.51889722222222, "http://jp.youtube.com/v/q2sj-lmq354&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.9.1", "NINGXIA NIGHT MARKET", "", "Baraques.") );
	vTaipei.addElement( new IwaoMarker("taipei", 4, 25.054283333333334, 121.51044444444445, "http://jp.youtube.com/v/bideJKdu524&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.9.1", "Di-Hua Street", "Parallèle à la rivière Tamsui la ville de Di Hua s'étend du nord au sud. Cette région s'est émancipée en tant que principal axe de commerce du continent. Aujourd'hui, y sont vendus, différemment d'autres quartiers commerciaux, des produits rares tel que pharmacopée chinoise, produits séchés et autres friandises traditionnelles. A mi- chemin se trouve le plus vieux et célèbre sanctuaire de cette région: le Daocheng Chenghuang.", "Di-Hua Street, quartier commerçant.") );
	vTaipei.addElement( new IwaoMarker("taipei", 5, 25.085677777777775, 121.52527777777777, "http://jp.youtube.com/v/FwrEYmmrDTE&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.9.1", "SHILIN NIGHT MARKET-1", "Situé sur le coté ouest de la gare de Jentan, Shilin est le plus grand quartier nocturne de Taipei. Jusqu'au profond de la nuit le quartier conserve une intense activité. Dans un large domaine, d'innombrables magasins, échoppes se bousculent et proposent: nourriture, vieux vêtements, animaux et autant d’objets d'arts.", "SHILIN NIGHT MARKET-1, quartier nocturne.") );
	vTaipei.addElement( new IwaoMarker("taipei", 6, 25.089130555555553, 121.52333888888889, "http://jp.youtube.com/v/st5ylDIfUUY&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.9.1", "SHILIN NIGHT MARKET-2", "Situé sur le coté ouest de la gare de Jentan, Shilin est le plus grand quartier nocturne de Taipei. Jusqu'au profond de la nuit le quartier conserve une intense activité. Dans un large domaine, d'innombrables magasins, échoppes se bousculent et proposent: nourriture, vieux vêtements, animaux et autant d’objets d'arts.", "SHILIN NIGHT MARKET-2, quartier nocturne") );
	vTaipei.addElement( new IwaoMarker("taipei", 7, 25.05518888888889, 121.56426111111111, "http://jp.youtube.com/v/1i2em2ZetSs&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.9.1", "Jiankang Rd.", "", "avenue principale, marché matinal.") );
}

// ソウルを選択したときの巌のマーカーを作成する
function createSoulMarker() {
	vSoul.addElement( new IwaoMarker("soul", 0, 37.57071388888889, 127.0098611111111, "http://jp.youtube.com/v/bOLylz41lK8&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Heunginjimun", "De Heunginjimun jusqu'au complexe sportif du même nom, tiend lieu un énorme marché dans lequel jusque tard le soir il est possible de profiter de plaisirs culinaires ou de faire des emplettes.", "Heunginjimun, marché, vêtements.") );
	vSoul.addElement( new IwaoMarker("soul", 1, 37.579122222222225, 126.98229444444445, "http://jp.youtube.com/v/pelRjJiAaRE&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Samcheong-dong", "", "Samcheong-dong, quartiers résidentiels.") );
	vSoul.addElement( new IwaoMarker("soul", 2, 37.56099444444444, 126.98524722222223, "http://jp.youtube.com/v/9EEKUOQnWOY&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Myeongdong", "Myeongdond, le quartier le plus fréquenté de Séoul, rassemble boutiques de luxes, opticiens, restaurants, fast-foods, stands et autres étalagistes restant ouvert du matin au soir. Quartier très fréquenté et populaire chez la jeunesse Séoulienne.", "Myeongdong, baraques, quartier des plaisirs.") );
	vSoul.addElement( new IwaoMarker("soul", 3, 37.56883333333334, 126.98290555555556, "http://jp.youtube.com/v/pUi1tf0Yoog&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Cheonggye-chun(1)", "Des années 1950 au début des années 1960, la croissance économique a entraîné une dégradation certaine de la qualité de l'eau de Cheonggye-chun. En 1971, la rivière est irrigué et la route surélevée de Cheonggye est inaugurée. Entre l'année 2003 et 2005, suite à la levée de l'opinion publique pour la restitution de la rivière Cheonggye-chun,  la route surélevée est finalement supprimée et la rivière restructurée. Aujourd'hui, les abords de la rivière sont devenus un lieu de repos fréquentés par familles et couples.", "Cheonggye-chun(1), canal, quartier familial.") );
	vSoul.addElement( new IwaoMarker("soul", 4, 37.56908055555556, 126.97964444444445, "http://jp.youtube.com/v/qFamy8MuKUc&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", " Cheonggye-chun(2)", "", "Cheonggye-chun(2),canal,quartier familial.") );
	vSoul.addElement( new IwaoMarker("soul", 5, 37.55865555555555, 126.9715, "http://jp.youtube.com/v/k6F2GHAK-Hk&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Sungnyemun", "Située aux portes géographiques de la capitale, la gare principale de Séoul a entièrement été rénovée puis ré-ouverte en même temps que la KTX  « la société des chemins de fer rapides coréennes » en 2004.", "Sungnyemun, station de Séoul, avenue principale.") );
	vSoul.addElement( new IwaoMarker("soul", 6, 37.55996388888889, 126.97544166666667, "http://jp.youtube.com/v/h7w8ytz1dG4&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "nandaemun market", "La porte « nandaemun » (en Coréen “Sungnyemun”) construite en 1398 est la plus vieille construction en bois de Séoul. Elle servait autrefois de porte d'accès à la cité fortifiée et est classée 1er trésor national coréen. Le 10 février 2008, un incendie ravagea toute la partie en bois imposante de la porte. Des travaux de rénovation s'étalant sur plusieurs années ont d'ores et déjà été programmés. (Vidéo prise le 6/02). Le « nandaenum market » est un marché gigantesque regroupant près de 10 000 commerces situés à cotés les uns des autres. On y vend produits de tous les jours, alimentaires, habillements. Touristes et habitants de la région s’y bousculent par milliers. Connu aussi pour son commerce de gros, nombreux grossistes y accourent également.", "nandaemun market, trésor national, marché, objet d'usage quotidien, vêtements, touriste, citoyen") );
	vSoul.addElement( new IwaoMarker("soul", 7, 37.55891944444444, 126.97740277777778, "http://jp.youtube.com/v/dXfva9VL3dA&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Sungnyemun, nandaemun market", "Le « nandaenum market » est un marché gigantesque regroupant près de 10 000 commerces situés à cotés les uns des autres. On y vend produits de tous les jours, alimentaires, habillements. Touristes et habitants de la région s’y bousculent par milliers. Connu aussi pour son commerce de gros, nombreux grossistes y accourent également.", "nandaemun market, trésor national, marché, objets d'usage quotidien, vêtements, touristes, citoyens.") );
	vSoul.addElement( new IwaoMarker("soul", 8, 37.55546111111111, 126.93646666666667, "http://jp.youtube.com/v/YxaoYUEL-9E&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Sinchon", "Les environs de Sinchon sont principalement réputés pour sa ville universitaire ainsi que son université prestigieuse: Yonsei. Les commerces aux publics jeune et les coins pour se restaurer sont nombreux.", "Sinchon, quartier étudiant.") );
	//vSoul.addElement( new IwaoMarker("soul", 9, 0, 0, "http://www.youtube.com/v/AkRwMuq3h80&rel=1", "2007.2.1", "", "", "") );
	vSoul.addElement( new IwaoMarker("soul", 9, 37.55215555555555, 126.98715555555556, "http://jp.youtube.com/v/hO87Sb3UuwU&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "N Seoul tower", "Terminé en 1971 au sommet de « Namsan » la faîte des ondes générales a été ouverte au public à partir de 1980 et est devenu un site prisé par les touristes. Il est possible de se rendre au sommet par le téléphérique de Namsan et par la même occasion d'admirer la vue sur Séoul (ouvert de jour comme de nuit).", "N Seoul tower, panorama nocturne, téléférique, tour de télévision.") );
	vSoul.addElement( new IwaoMarker("soul", 10, 37.49800833333333, 127.02735, "http://jp.youtube.com/v/j5crDmvmgpI&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Gangnam Station", "Gangnam s'est émancipé très rapidement après les jeux olympiques de Séoul en 1998. La station Gangnam cache en son sous-sol une gigantesque ville sous-terraine. Etymologiquement, Gangnam signifie: le sud de Kanei.", "Gangnam Station, commerces souterrains.") );
	vSoul.addElement( new IwaoMarker("soul", 11, 37.52869444444444, 127.039425, "http://jp.youtube.com/v/3te49v4DXAA&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Apgujeong", "Apgujeong est un grand ensemble rassemblant HLM et pavillons. On y trouve également boutiques de luxe, bars chic et autres restaurants. ainsi qu’un certain nombres d'ateliers et bureaux artistiques.", "Apgujeong, quartiers résidentiels, boutique, restaurants.") );
}

// 上海を選択したときの巌のマーカーを作成する
function createShanghaiMarker(){
	vShanghai.addElement( new IwaoMarker("shanghai", 0, 31.220988888888886, 121.46973055555556, "http://jp.youtube.com/v/uZ4OXBJS9NQ&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Xintiandi Plaza", "Ensemble complexe moderne ouvert en 2001 regroupant cafés et restaurants. Dans les années 70/80 l'ancien espace pavillonnaire “Shikumen” fut entièrement rénové. Illuminé le soir", "Xintiandi Plaza, quartier moderne, complexe.") );
	vShanghai.addElement( new IwaoMarker("shanghai", 1, 31.241175000000002, 121.46941944444444, "http://jp.youtube.com/v/wZsIZnQv8cM&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Xiamen Rd.", "", "Quartiers résidentiels") );
	vShanghai.addElement( new IwaoMarker("shanghai", 2, 31.204663888888888, 121.44028611111112, "http://jp.youtube.com/v/lKAorbbwtVc&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Hengshan Rd. ", "Beaucoup d'étrangers se rencontrent ici grâce aux multiples consulats présents. Bars et restaurants restent ouverts jusque tard dans la nuit et font de cet endroit un “Night-Spot” incontournable.", "Hengshan Lu") );
	vShanghai.addElement( new IwaoMarker("shanghai", 3, 31.22028611111111, 121.48471944444445, "http://jp.youtube.com/v/Yy_0gAMMgyM&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Wenmiao St./ Caoshi St./ Menghua St.", "", "Quartiers résidentiels.") );
	vShanghai.addElement( new IwaoMarker("shanghai", 4, 31.222963888888888, 121.48295833333333, "http://jp.youtube.com/v/3lPCGBsJ3Hc&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Fuxing East Rd.", "", "Quartier populaire.") );
	vShanghai.addElement( new IwaoMarker("shanghai", 5, 31.22731111111111, 121.48121111111111, "http://jp.youtube.com/v/hrqAFK1FfvM&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Dajing Rd./ Luxiangyuan Rd./ People Rd.", "", "Baraques, marché.") );
	vShanghai.addElement( new IwaoMarker("shanghai", 6, 31.233541666666667, 121.48668888888889, "http://jp.youtube.com/v/d-8cRa3gLKk&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "The Bund／Huangpu River／Oriental Pearl TV Tower／Shanghai World Financial Center", "La zone du « Bund » part de l'est de Zongshan tout droit jusqu'à la rivière Huangpu. Shganghai tire son nom de son passé de concession étrangère (britanniques, 1845). En une seule journée on peut croiser riverains s'adonnant au Kung-Fu, couples ou familles en promenades et autres touristes. Quand vient le soir, la ville s'illumine de tous ses feux.", "The Bund／Huangpu River／Oriental Pearl TV Tower／Shanghai World Financial Center, tour de télévision, lieux de tourisme.") );
	vShanghai.addElement( new IwaoMarker("shanghai", 7, 31.244052777777778, 121.48633333333333, "http://jp.youtube.com/v/si4UYBe1QKg&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Huangpu Park／Garden Bridge", "Le Parc de « Huangpu » se situe sur le coté nord de Bund. La tour en souvenir des héros populaires s'y dresse de tout son long. Sur la rive opposée, on aperçoit le « Pudong New district » avec son consulat de Russie. Le « garden bridge » est le plus vieux pont métallique de Chine et fut construit par les Britanniques. A partir de mars 2008 une partie du pont sera enlevé pour être réparé.", "Huangpu Park／Garden Bridge, jardin public, lieux de tourisme.") );
	vShanghai.addElement( new IwaoMarker("shanghai", 8, 31.233136111111108, 121.47142222222223, "http://jp.youtube.com/v/I9DHOEXr_c0&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "People Square／People Square　Station", "Situé en plein coeur de Shanghai, il s'agit d'un ancien champ de course dont le jardin a été ouvert au public dès 1952.", "People Square／People Square　Station, lieux de tourisme, jardins.") );
	vShanghai.addElement( new IwaoMarker("shanghai", 9, 31.27106111111111, 121.47941944444445, "http://jp.youtube.com/v/xTvPFL-5GG4&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Lu Xun Park", "Le « Lu Xun Park » doit son nom à l' écrivain et utopiste Lu Xu ayant durant son vivant beaucoup fréquenté les environs. A l'intérieur du dit parc on y découvre un monument souvenir et le tombeau même de l'écrivain.", "Lu Xun Park, lieux de tourisme.") );
	vShanghai.addElement( new IwaoMarker("shanghai", 10, 31.240825, 121.495925, "http://jp.youtube.com/v/UhKSg0wBTHc&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Pudong New District／Oriental Pearl TV Tower／Shanghai World Financial Center", "Secteur ou se concentre tous les buildings modernes de Shanghai.", "Pudong New District／Oriental Pearl TV Tower／Shanghai World Financial Center,  tour de télévision") );
}

// 香港を選択したときの巌のマーカーを作成する
function createHongkongMarker() {
	vHongkong.addElement( new IwaoMarker("hongkong", 0, 22.298733333333335, 114.1722388888889, "http://jp.youtube.com/v/Jyt8j_0jLk8&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Tsim Sha Tsui／Nathan Road", "Ce quartier est le quartier commerçant le plus vivant de tout le Kowloon. Devant la gare, sur le boulevard « Nathan Road » se croisent touristes étrangers, et habitants du coin. Tout prêt s'alignent commerces et hôtels ainsi qu'une gare à ferries reliant Kowloon à Hong-Kong et assurant la navette vers les gares hong-kongaises ferroviaires MTR de Tim Sha Est, et le terminus naval de Tima Sha Tsui.", "Tsim Sha Tsui／Nathan Road, touriste, recoins, avenue principale.") );
	vHongkong.addElement( new IwaoMarker("hongkong", 1, 22.299072222222225, 114.17420277777778, "http://jp.youtube.com/v/jzHXC5c5-aQ&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Cameron Road", "", "Cameron Road,chemins dissimulés, avenue principale.") );
	vHongkong.addElement( new IwaoMarker("hongkong", 2, 22.298158333333333, 114.17255, "http://jp.youtube.com/v/thJ6vBb4BjE&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Nathan Road／Carnarvon Road", "", "Nathan Road／Carnarvon Road, touristes, avenue principale.") );
	vHongkong.addElement( new IwaoMarker("hongkong", 3, 22.282486111111112, 114.15743888888889, "http://jp.youtube.com/v/PQnmU8MiPck&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Central", "« Central » est situé dans un lieu étroit entre « Victoria Harbor » et le sud de la presqu'île de Kowloon: Tim Sha Tsui sur le rivage nord de Hong-Kong. Elle est la place forte de l 'économie Hong-Kongaise et  des succursales des principales Banques mondiales. Endroit à multiples visages avec ses Buildings modernes immenses, ses marchés et ses baraques ambulantes ainsi que ses appartements construit à même les flancs abruptes des monts avoisinants.", "Central, bus, marché.") );
	vHongkong.addElement( new IwaoMarker("hongkong", 4, 22.282852777777777, 114.15556666666667, "http://jp.youtube.com/v/Koec-KMcdTQ&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Graham Street ／Central-Mid-Levels Escalator and Walkway System", "Le “Central Hill Side Escalator” relie le quartier d'affaires de l'ile de Hong-Kong jusqu'au “Mid Levels” sur une longueur totale d'environs 800 mètres avec 3 bases mouvantes de passerelles et d'escaliers. Habituellement le sens de fonctionnement est montant mais le matin, aux heures de pointes seulement, le sens se fait en descendant. Juste à coté, stands et marchés à ciel ouvert animent la fameuse rue « Graham Street ».", "Graham Street ／Central-Mid-Levels Escalator and Walkway System, marché, baraques, légumes, fruits, poissons, viandes.") );
	vHongkong.addElement( new IwaoMarker("hongkong", 5, 22.279730555555556, 114.15536944444445, "http://jp.youtube.com/v/DTrH41aaAm8&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Catholic Cathedral", "", "Catholic Cathedral, appartements, jardins.") );
	vHongkong.addElement( new IwaoMarker("hongkong", 6, 22.30682777777778, 114.16916666666667, "http://jp.youtube.com/v/FTBwj-k5tcU&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Reclamation Street／Jade Market", "Au marché à ciel ouvert de “Reclamation Street,” on peux trouver légumes, fruits et aliments secs. Juste devant, on y trouve le “Jade Market” ou bagues, perles de verre, pierres brutes, statuettes, ustensiles de décorations et nombreux autres produits de nombreuses natures différentes y sont proposés.", "Reclamation Street／Jade Market, jade, marchés.") );
	vHongkong.addElement( new IwaoMarker("hongkong", 7, 22.30660277777778, 114.17043611111112, "http://jp.youtube.com/v/MMiP6jERoTc&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Temple Street", "Temple Street est une rue qui sur à peu près 600 mètres s'étire de la gare, du nord au sud . Truffé de boutiques foraines elles s'animent dès la fin de l’après-midi jusque tard dans la nuit. On nomme cette rue la « rue masculine » car les boutiques visant une clientèle masculine sont nombreuses. Aussi, elle n'est pas exempt de magasins de souvenirs pour les touristes avec pierres de Jade, T-Shirts, bricoles, bijoux, apparats aux variations uniques.", "Temple Street, marché.") );
	vHongkong.addElement( new IwaoMarker("hongkong", 8, 22.309302777777777, 114.1707138888889, "http://jp.youtube.com/v/m3woyQeYTnE&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Temple Street ／market Street／Shanghai Street", "", "Temple Street ／market Street／Shanghai Street, marché, karaoké, divinations.") );
	vHongkong.addElement( new IwaoMarker("hongkong", 9, 22.298083333333334, 114.17934444444445, "http://jp.youtube.com/v/mbHb1oJZf6o&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Tsim Sha Tsui Promenade", "", "Tsim Sha Tsui Promenade, panorama nocturne, mer.") );
	vHongkong.addElement( new IwaoMarker("hongkong", 10, 22.291444444444448, 114.20165277777778, "http://jp.youtube.com/v/9bKEBoiY-bU&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "North point(1)", "", "North point(1), baraques, vêtements, linge, accessoires, tramway.") );
	vHongkong.addElement( new IwaoMarker("hongkong", 11, 22.289405555555557, 114.19819722222222, "http://jp.youtube.com/v/dS3ky2U1saU&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "North point(2)", "", "North point(2), quartiers résidentiels.") );
	vHongkong.addElement( new IwaoMarker("hongkong", 12, 22.284783333333333, 114.15055555555556, "http://jp.youtube.com/v/rysdw-Up_54&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Lascar Row／Man Mo Temple ", "Le ManMonmiu est un temple construit en 1840 à la déification du Dieu ManMo. Dans l'autel on peux y apercevoir la divinisation rendu a Kanu du “SanGokuShi” (dessein des 3 royaumes) et autres écrits sacrés... La rue « Lascar Row » ou autrement appelée: “Cat Street” (rue aux chats) est dotée de nombreux stands proposant nombreuses curiosités, appareils électroménagers, ou produits de tous les jours. Endroit prisé par les touristes.", "Lascar Row／Man Mo Temple, touristes.") );
	vHongkong.addElement( new IwaoMarker("hongkong", 13, 22.27093611111111, 114.14952222222223, "http://jp.youtube.com/v/1y8OSfpcNT0&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Victoria Peak", "On dit du Pic Victoria et de son panorama de nuit « qu'il pourrait coûté à lui seul 1 million de dollars ». La presqu'île de Kowloon domine toute la rive opposée, l'ensemble de building atypique et la baie de Victoria. En 1888 est inauguré le PeacTram (funiculaire) qui mène jusqu'à son sommet.", "Victoria Peak, tramway, panorama nocturne.") );
}

// マカオを選択したときの巌のマーカーを作成する
function createMacauMarker() {
	vMacau.addElement( new IwaoMarker("macau", 0, 22.19335277777778, 113.53942777777777, "http://jp.youtube.com/v/WqY7Gxd44uw&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "LEAL SENADO DE MACAU／St.Dominic's church／Senado Square", "Parvis Senado/ Eglise St-Dominique Parvis Senado: Les carreaux de la mosaïque donnant sur le conseil municipal recouvrent le coeur du parvis. Visité par les touristes et les citadins des alentours, les illuminations le soir et les multiples événements participent à son ambiance. L'église St-Dominique: Situé au nord du parvis de Senado, elle est dotée de magnifiques ornements et de portraits de la Sainte Marie et son fils Jésus. Elle fut construite au 17ème Siècle par le religieux St-Dominique Leal Senado: Bâtie en 1784 il a la fonction d'organisme de la ville de Macao. Dans son jardin de style portugais se cache un buste du poète Luis Camoness.", "LEAL SENADO DE MACAU／Eglise St-Dominique／Senado Square, marché.") );
	vMacau.addElement( new IwaoMarker("macau", 1, 22.195166666666665, 113.53984444444444, "http://jp.youtube.com/v/8RTgZNL4kuY&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Mercadores Street", "Mercadores Street est composée d’une grandes rue commerçante, lieux d'habitations, chemins escarpés et pour finir de stands/bazards.", "Mercadores Street, qualtiers residentiels, chemins dissimulés, baraques.") );
	vMacau.addElement( new IwaoMarker("macau", 2, 22.196183333333334, 113.53908333333334, "http://jp.youtube.com/v/2Moi5_W8M7c&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "macao(distributor／back street）", "Lieu d'habitations, chemins dissimulés, jardins publiques, boutiques de gros.", "macao(distributor／back street） , jardins, quartiers résidentiels, chemin dissimulés, marché en gros.") );
	vMacau.addElement( new IwaoMarker("macau", 3, 22.19811388888889, 113.53711666666666, "http://jp.youtube.com/v/eq3BiXW8nC4&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Grand・Hotel", "Hotel Grando, lieux d'habitations, chemins dissimulés.", "Grand・Hotel") );
	vMacau.addElement( new IwaoMarker("macau", 4, 22.19536388888889, 113.53721944444445, "http://jp.youtube.com/v/PHl5q1e0wTA&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "macao（residential area／back street／gift shop）", "", "macao（residential area／back street／gift shop）, quartier résidentiel, boutiques de souvenir, restaurants.") );
	vMacau.addElement( new IwaoMarker("macau", 5, 22.194716666666668, 113.53754722222222, "http://jp.youtube.com/v/TlHh22Be-Pg&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Street of Happiness", "La « Rua Felcidade » se trouve à peu près parallèle à la “Senado”. Ses murs blancs jonchés de fenêtres aux contours rouges confère à cette rue toute sa beauté. On y trouve également nombreux restaurants de renoms et autres boutiques de souvenirs.", "Street of Happiness, boutiques de souvenirs, restaurants. ") );
	vMacau.addElement( new IwaoMarker("macau", 6, 22.190030555555555, 113.53499722222222, "http://jp.youtube.com/v/3FFxQP_f4Eo&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Mercado de São Lourenço／Avenida de Almeida Ribeiro", "Grand marché aux viandes, légumes, poissons, crustacés... ", "Mercado de São Lourenço／Avenida de Almeida Ribeiro, avenue principale, casino.") );
	vMacau.addElement( new IwaoMarker("macau", 7, 22.18996388888889, 113.54682222222222, "http://jp.youtube.com/v/ZXjNrWbjRbc&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Praia Grande／LISBOA CASINO", "Le Pedicab est une sorte de Side-Car à 3 roues actionné par la force des jambes. Il est possible d’y monter entre autres aux alentours de la gare à Ferry, devant l' hotel Lisboa. C'est un moyen très agréable de longer la côte du  Praia Grande.                                                                                              Casino Lisboa: Ouvert en 2007 en plein coeur de Macao, le « Grando Lisboa » et son aspect extérieur pittoresque attire l'attention dès le premier regard. Activités multiples tels que machines à sous, roulettes, bakara et autres ...", "Praia Grande／LISBOA CASINO, avenue principale, casino.") );
	vMacau.addElement( new IwaoMarker("macau", 8, 22.19025, 113.53565833333333, "http://jp.youtube.com/v/m3woyQeYTnE&hl=en&rel=0&ap=%2526fmt%3D18", "2007.2.1", "Government of Macao Special Administrative Region／Chapel of St. Joseph", "Région administrative et gouvernementale spéciale de Macao (quartier général du gouvernement de Macau SAR). Il est l'établissement  le plus élevé de Macao, longeant la baie de Praia Grande avec ses coloris roses et blancs de style colonial, il fut construit par José De Anico en 1849 pour Antonio Alexandro De Mero et sa famille.Chapelle Saint-Joseph (Chapel of St. Joseph)Fut bâtie en 1758, dans le but d’éduquer les pratiquants à la pensée Chrétienne. ", "Government of Macao Special Administrative Region／Chapel of St. Joseph, hotels, quartiers résidentiels, chemins dissimulés.") );
}
